Translate Turkish Video to German
Turn a Turkish recording into a German one for the market next door: German AI voiceover, translated captions, and German on-screen text, with AI lip sync. Upload up to 1 minute, then set the Sie or du register and check every line before export.
Trusted by teams at
A real German version, not Turkish with German subtitles
Subtitling a Turkish video leaves your German-speaking audience reading while the Turkish audio plays underneath. ngram builds an actual German version: the Turkish speech is transcribed and translated, a German AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in German, and any Turkish titles or lower thirds on screen are re-set in German. Because German compound words run long, the caption lines are broken shorter so they stay readable.
It carries the register across, not just the words. A formal Turkish siz script becomes proper German Sie for a B2B or industrial audience, while a casual sen delivery can stay du. Turkish is written in Latin script with its own characters, and its agglutinative words can run long, so the transcription is checked before the German script is built.
German AI voiceover
The narration is re-voiced in natural German with business-appropriate delivery, timed to the Turkish original.
German captions
Captions are translated from Turkish and re-timed, with long German compounds wrapped onto shorter lines that stay readable.
On-screen text
Turkish titles, callouts, and lower thirds come out in German rather than staying in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the German voiceover so a Turkish talking-head cut still reads as native.
Why Turkish teams translate video into German
Germany is the market Turkish companies and creators reach for first, and the Turkey to Germany corridor runs on German.
Follow the Turkey to Germany corridor
Germany is one of Turkey's largest trading partners and home to a large Turkish community, so Turkish companies and creators already have reasons to speak to Germany. A German cut of a Turkish recording meets that audience in the language they buy in.
Open the largest economy in Europe
German reaches the biggest economy in Europe and the wider DACH region, Germany, Austria, and Switzerland, in one pass. A Turkish demo or update becomes usable across the German-speaking market without a re-shoot.
Sell the way German-speaking buyers expect
German buyers strongly prefer product and onboarding content in German, especially in industrial and B2B niches. Turkey's fast-growing startup and creator scene meets that expectation with a German version instead of asking prospects to follow along in Turkish.
Turkish in, German out, in four steps
Upload the Turkish video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Clean Turkish studio narration and real Turkish meeting audio both work.
ngram transcribes and translates
The Turkish audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into German.
Review the German version
Pick the German voice, confirm the Sie or du register, and keep the names and product terms the Turkish-to-German translation should preserve.
Export and publish
Export the German cut for the German-speaking channels, decks, and docs where the Turkish original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Turkish, German, and many more languages, each direction on its own page.
Translate German video into Turkish with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Turkish video into English with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Turkish teams turn into German video
What powers the German version
Who translates Turkish video to German
Tools that pair with the German translator
What finished ngram videos look like
Templates for the German versions
Automate Turkish to German localization
Re-voicing beats subtitling for German audiences
FAQ
Turkish to German translation, answered
Still curious?
Turkish → German
Put your Turkish video in front of the German market
Upload up to a minute and get a German version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.