Translate Video to Indonesian
Localize an English video into Bahasa Indonesia: AI voiceover, translated captions, and re-rendered on-screen text, with lip sync. Upload a clip up to 1 minute and review the Indonesian cut, tuned to formal or everyday register, in the editor.
Trusted by teams at
Everything in the frame, not just the subtitles
Most English to Indonesian video translators stop at subtitles. ngram translates the whole video in one project: the script becomes natural Bahasa Indonesia, the voiceover is regenerated with an AI voice, captions are re-timed and burned in, and titles, callouts, and lower thirds are re-rendered in Indonesian.
Indonesian shifts by register more than by region. You keep the tone of the original, so a compliance or training module stays in polished, formal baku Indonesian while a product demo stays warm and conversational, the way people actually speak in Jakarta.
Indonesian AI voiceover
The narration is regenerated in Bahasa Indonesia with clear, friendly delivery, matched to the original timing.
Translated captions
Captions are translated into Latin-script Indonesian, re-timed, and burned in with your brand styling.
On-screen text
Titles, callouts, and lower thirds are re-rendered in Indonesian, not left in English.
AI lip sync
Lip movement is adjusted to the Indonesian voiceover so the delivery reads natural.
Why teams translate English video to Indonesian
Bahasa Indonesia opens one of the largest, most under-served video audiences on the planet.
The fourth-largest audience on earth
Indonesia is the world's fourth most populous country, and its viewers are overwhelmingly mobile-video-first. A Bahasa Indonesia cut meets around 200 million speakers on the format they already watch.
Reach an audience competitors skip
Most localization stops at Spanish and French. A Bahasa Indonesia version of your product and training video reaches viewers most competitors ignore, so you compete for attention with far less noise.
Native audio beats subtitles
Indonesian viewers stay with native-language audio far longer than with subtitled English. A real Indonesian voiceover holds watch time that captions bolted onto an English track never will.
English in, Indonesian out, in four steps
Upload the English video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM, or paste a direct link to a video you host.
ngram transcribes and translates
Speech is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Bahasa Indonesia. Keep it formal or conversational to match your audience.
Review voice, captions, and text
Swap the Indonesian voice, adjust caption styling, and fix any term the translation should keep in English, all in the editor.
Export and publish
Export the Indonesian version and publish it wherever the English original lives.
Other language pairs
More language pairs
The same translator works across every language ngram supports.
Translate Indonesian video into English with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate English video into Arabic with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate English video into Brazilian Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhere an Indonesian version pays off first
The features doing the translating
Teams that translate English video to Indonesian
Tools that pair with the Indonesian translator
Start from something other than a video
Templates worth translating
Automate the Indonesian pipeline
Subtitle tools translate text. This translates the video.
FAQ
English to Indonesian translation, answered
Still curious?
English → Indonesian
Ship the Indonesian version today
Upload up to a minute of video and review the Indonesian cut, voice, captions, and on-screen text included.