Every video ships with captions included

Use ngram as a caption generator for business videos. Every video gets accurate, auto-generated captions burned in by default, styled to your brand kit, and ready to translate into supported languages for localized cuts.

ngram.com/features/captions
Temporary mock of a final captioned ngram video. Replace with real product output proof.
Temporary mock of a final captioned ngram video. Replace with real product output proof.
  • Auto-generate captions for every video without a separate subtitle pass
  • Burn captions into the rendered video so the message works with sound off
  • Style caption font, color, and position from the active brand kit
  • Translate caption text into supported languages for localized versions

Trusted by teams at

Salesforce
Salesforce
HubSpot
HubSpot
PayPal
PayPal
Snap Inc.
Snap Inc.
Rocket Mortgage
Rocket Mortgage
Tektronix
Tektronix
Diligent
Diligent
Times Internet
Times Internet
Fivetran
Fivetran
Demandbase
Demandbase
Salesforce
Salesforce
HubSpot
HubSpot
PayPal
PayPal
Snap Inc.
Snap Inc.
Rocket Mortgage
Rocket Mortgage
Tektronix
Tektronix
Diligent
Diligent
Times Internet
Times Internet
Fivetran
Fivetran
Demandbase
Demandbase
Eightfold AI
Eightfold AI
PingCAP
PingCAP
Quizizz
Quizizz
Apryse
Apryse
Sandbox VR
Sandbox VR
Improvado
Improvado
Taggbox
Taggbox
Matrixport
Matrixport
Glasswall
Glasswall
ContractSafe
ContractSafe
Eightfold AI
Eightfold AI
PingCAP
PingCAP
Quizizz
Quizizz
Apryse
Apryse
Sandbox VR
Sandbox VR
Improvado
Improvado
Taggbox
Taggbox
Matrixport
Matrixport
Glasswall
Glasswall
ContractSafe
ContractSafe
The problem

Captions become another editing job when they live outside the video

Most teams treat captions as a last step. Someone exports the video, waits for a transcript, fixes timing, copies brand colors by hand, checks mobile readability, then starts over when the cut changes.

i.

Sound-off viewing exposes missing captions

Launch clips, demos, tutorials, and sales videos often autoplay muted, so the message disappears when captions are not part of the render.

ii.

Manual styling drifts from the brand kit

Subtitle tools rarely know your approved font, caption color, safe area, or lower-third style.

iii.

Edits break timing

Trim a clip or rewrite a line and the captions need another timing review before the export is safe.

iv.

Localization multiplies the work

A translated cut needs the same captions, styling, and layout decisions in the target language.

Captions & Subtitles keeps caption generation, styling, editing, translation, and export inside the same ngram project.

The solution

Generate captions, burn them in

ngram creates captions with the video, applies your brand kit, and renders them into the final output by default.

ngram.com/app/storyboard
Temporary before-after mock for captions. Replace with a real ngram capture showing uncaptioned video versus branded captions.
Temporary before-after mock for captions. Replace with a real ngram capture showing uncaptioned video versus branded captions.

Captioned output is part of the video workflow, not a separate cleanup pass.

i

Generate captions automatically

ngram creates timed caption text from the video project so every draft starts with readable, editable captions.

ii

Apply the brand kit

Caption font, color, position, and visual treatment follow the same brand direction as the rest of the video.

iii

Translate for localized cuts

Caption text can be translated for supported target languages and burned into localized video versions.

Caption workflow

What changes when captions are part of the project

Captions stay connected to the script, edit, brand kit, and export. The team reviews one video project instead of moving subtitle files between tools.

Default

Captions appear on every generated video

The caption layer is part of the draft, so teams do not need to remember it after the video is already exported.

Brand

Caption style follows approved rules

Font, color, and position come from the brand kit, keeping demos, tutorials, social clips, and training videos consistent.

Edit

Timing stays tied to the cut

When a scene changes, captions stay in the same editing flow as clips, audio, effects, and voiceover.

Localize

Subtitles can move with translated versions

Translate caption text for supported languages, then render localized videos with the caption layer already included.

How it works

How Captions & Subtitles works in ngram

Generate the video, review the caption layer, apply brand styling, translate when needed, and export with captions burned in.

ngram.com/features/captions#how-it-works
Temporary workflow mock for generating, styling, translating, and exporting captions. Replace with a real Studio walkthrough.
Temporary workflow mock for generating, styling, translating, and exporting captions. Replace with a real Studio walkthrough.
Source

Create or upload the video

Start from a prompt, doc, URL, screen recording, existing video, or finished ngram project.

Caption

Generate captions

ngram creates caption text and timing for the video so the draft can be reviewed with subtitles visible.

Review

Style and edit the layer

Adjust caption wording, timing, color, font, size, and position while keeping the brand kit applied.

Ship

Translate and export

Translate captions for supported languages when needed, then render the final video with captions burned in.

Where to use Captions & Subtitles

Where can you use captions?

Captioned videos help when the audience is watching at work, on mobile, in a help center, or across markets.

primary

Product Demo Video

Drop in a rough screen recording or paste your product URL. A product demo video maker built for SaaS hands you back a clean walkthrough with smart zooms, captions, and brand polish — no timeline editor in sight.

View use case
sales

Sales Demo Video

Record your product once. Spin up a prospect-specific sales demo video for every deal in your pipeline — branded, captioned, and ready in fifteen minutes. No SE waitlist, no agency invoice, no "picture your data here."

View use case
primary

Customer Onboarding Video

Turn help docs or a screen recording of the setup flow into a polished customer onboarding video new accounts actually finish. Reach first-value the same day, not the following week, without booking another live kickoff call.

View use case
support

Support Help Video

A customer support help video maker built for the broader knowledge base — troubleshooting flows, multi-step fixes, error-state recoveries. Smart zooms on every click, captions for muted browsing, embedded across the help center, chatbot, and in-app drawer. Fewer tickets. Faster resolutions.

View use case
primary

Training Video

Turn your SOPs, screen recordings, and process docs into a corporate training video in under thirty minutes. Smart zooms on every click, step labels on every menu, captions burned in, branded intro applied — ramp new hires faster without booking a video team.

View use case
primary

LinkedIn Video

A LinkedIn video maker built for founders, marketers, and operators who keep meaning to post. Drop in a rough selfie clip or a blog post you already published. Get back a captioned, branded LinkedIn video sized 4:5 for the feed in about fifteen minutes.

View use case
marketing

Marketing Social Clips

Drop in a raw recording, a blog post URL, or last week's webinar. A social media video maker built for marketing teams turns one source into platform-ready clips for LinkedIn, Reels, Shorts, and TikTok — without an in-house editor.

View use case
primary

Webinar Clips

Upload your Zoom or Teams recording. A webinar clips workflow built for content teams returns ten polished, captioned cutdowns of every key moment, sized for LinkedIn, Shorts, and Reels — no scrubbing, no Premiere, no letting the recording rot in a shared drive.

View use case
Comparison

Caption generation without a second subtitle workflow

ngram keeps captions tied to the video project, brand kit, edits, translation, and final export instead of handing the work to a separate subtitle tool.

CapabilityngramManual workflowCaption tools
Caption creation Generated with the video project~ Transcript and timing pass Caption-first workflow
Burned-in output Burned in by default~ Depends on editor setup~ Varies by tool
Brand styling Uses brand-kit font, color, position~ Copied by hand~ Style presets or manual controls
Edits and timing Reviewed with clips, audio, effects~ Retiming after edits~ Often separate from project edit
Caption translation Translated for supported languages~ Separate localization pass~ May need another export flow
Final video workflow Captions stay in the same project× Scattered files and approvals~ Strong for captions only
Pair with other features

Use Captions & Subtitles with the rest of ngram

Captions work best when the script, edit, voice, brand kit, localization, and export stay connected in one video project.

Most paired

Video Editing

Review caption wording and timing while editing clips, audio, effects, and scenes.

Feature 02

Brand Kit

Keep caption font, color, placement, intros, outros, and CTAs aligned with the brand.

Feature 03

Translation & Localization

Translate captions alongside script, voiceover, on-screen text, and localized video variants.

Feature 04

Multi-Format Export

Render captioned videos in the aspect ratios and file types each channel needs.

Feature 05

Script Generation

Start with a clear script so captions, voiceover, and scenes carry the same message.

Feature 06

Screencast Understanding and Editing

Turn rough screen recordings into captioned demos and explainers with context-aware edits.

FAQ

Common questions about captions and subtitles

Yes. ngram auto-generates captions for videos and burns them into the rendered output by default.

Still curious?

Ship videos people can watch on mute

Start with a prompt, recording, file, or existing video and render a captioned cut ready for review.

Create captioned videos with brand styling, editable timing, and translated subtitle options in the same ngram project.

Auto-generated captions. Brand-kit styling. Localized cuts.