Translate Korean Video to Japanese
Start with a Korean video and publish a Japanese one: Japanese AI voiceover set to the right keigo register, captions in Japanese script, and Japanese on-screen text, with AI lip sync. Upload up to 1 minute and confirm the politeness level line by line before export.
Trusted by teams at
A real Japanese version, not Korean with Japanese subtitles
Subtitling a Korean video leaves your Japanese audience reading captions while the Korean audio keeps playing underneath. ngram builds an actual Japanese version: the Korean speech is transcribed and translated, a Japanese AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Japanese, and any Hangul titles or lower thirds on screen are re-set in Japanese script. Because CJK captions read poorly when a line breaks mid-word, the lines are kept short and split cleanly.
It carries the register across, not just the words. Korean has its own honorific speech levels, so a formal jondaetmal delivery becomes proper keigo in Japanese for a corporate or support audience, while a casual clip can stay plain and friendly. You set the politeness level before export so the Japanese cut lands the way the Korean one did.
Japanese AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Japanese with the politeness register your audience expects, timed to the Korean original.
Japanese captions
Captions are translated and re-timed in Japanese script, kept short with no mid-word breaks so they stay readable.
On-screen text
Korean titles, callouts, and lower thirds come out in Japanese, not left in Hangul.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Japanese voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Korean teams translate video into Japanese
Japan is the neighbor market where Korean content already has an audience, and it runs on Japanese-language video.
Sell into one of the world's biggest ad markets
Japan is the world's third-largest advertising market and strongly prefers Japanese-language content. A Korean demo or campaign becomes usable across the strait when it is re-voiced in Japanese instead of running with subtitles.
Meet the keigo expectation Japanese buyers have
Japanese buyers expect localized onboarding and support video, and they read tone through keigo. A Korean training or support recording lands as a Japanese cut in the right politeness register, where English-only or subtitled content would stall adoption.
Carry K-content into its closest big market
Korean creator and product video already travels well, and Japan is the highest-value neighbor for that audience. One Korean recording becomes a Japanese version for the Korea to Japan corridor without a re-shoot.
Korean in, Japanese out, in four steps
Upload the Korean video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Clean Korean narration and real meeting audio both transcribe reliably.
ngram transcribes and translates
The Korean audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Japanese.
Review the Japanese version
Pick the Japanese voice, confirm the keigo or plain register, and keep names and product terms the Korean-to-Japanese translation should preserve.
Export and publish
Export the Japanese cut for the channels, decks, and docs in Japan where the Korean original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Korean, Japanese, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Japanese video into Korean with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Korean video into Chinese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Korean video into English with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Korean teams turn into Japanese video
What powers the Japanese version
Who translates Korean video to Japanese
Tools that pair with the Japanese translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Japanese versions
Automate Korean to Japanese localization
Re-voicing beats subtitling for Japanese audiences
FAQ
Korean to Japanese translation, answered
Still curious?
Korean → Japanese
Put your Korean video in front of the Japan market
Upload up to a minute and get a Japanese version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.