Translate Portuguese Video to Swedish
Take a European Portuguese recording and get a Swedish one back: Swedish AI voiceover, translated captions, and Swedish on-screen text, with lip sync. Whether you sell Douro wine, Alentejo cork, or a Lisbon SaaS product into the Nordics, upload up to 1 minute and confirm the du register and every å, ä, and ö before export.
Trusted by teams at
A real Swedish version, not Portuguese with Swedish subtitles
Subtitling a Portuguese video leaves your Nordic audience reading captions while the Portuguese audio plays underneath. ngram builds an actual Swedish version: the European Portuguese speech is transcribed and translated, a Swedish AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Swedish, and any Portuguese titles or lower thirds on screen are re-set in Swedish. The captions carry the full Swedish alphabet, so å, ä, and ö render correctly instead of dropping to plain a and o.
It works from European Portuguese, the pt-PT register spoken in Portugal, not Brazilian Portuguese, so the vocabulary and grammar going in match a Lisbon or Porto recording. On the way out, the narration uses the direct du address that Swedish workplaces standardized on after the du-reform, so a B2B demo or an internal update sounds natural to a Swedish listener rather than stiff or over-formal.
Swedish AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Swedish with business-appropriate delivery, timed to the European Portuguese original.
Swedish captions
Captions are translated and re-timed with the full å, ä, ö alphabet, following standard Swedish conventions.
On-screen text
Portuguese titles, callouts, and lower thirds come out in Swedish, not left in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Swedish voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Portuguese teams translate video into Swedish
Sweden is one of Europe's wealthiest, most digital markets, and a Swedish cut is how Portuguese exporters and startups earn attention there.
Reach an affluent, digital-first Nordic market
A Swedish-language version signals local presence in one of Europe's wealthiest and most digital markets. Portuguese wine, cork, textile, and tourism brands courting Swedish buyers land better with a Swedish cut than with a Portuguese video and English subtitles.
Speak to Swedish staff and partners in Swedish
Internal comms, HR, and training video in Swedish lands better with local employees than English-only content. Portuguese companies with a Stockholm office, Nordic distributor, or Swedish hires can roll out the same update in Swedish instead of asking people to follow along in a second language.
One European Portuguese recording covers the corridor
European Portuguese audio transcribes cleanly for accurate scripts and captions, so a single recording from your Lisbon team becomes a Swedish version without a re-shoot. That keeps the Portugal to Sweden trade lane on one workflow instead of a separate production per market.
Portuguese in, Swedish out, in four steps
Upload the Portuguese video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. European Portuguese from anywhere in Portugal is understood.
ngram transcribes and translates
The European Portuguese audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Swedish.
Review the Swedish version
Pick the Swedish voice, confirm the du register, and keep names and product terms the Portuguese-to-Swedish translation should preserve.
Export and publish
Export the Swedish cut for the Nordic channels, decks, and docs where the Portuguese original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Portuguese, Swedish, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Swedish video into Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Portuguese video into Arabic with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Portuguese video into Brazilian Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Portuguese teams turn into Swedish video
What powers the Swedish version
Who translates Portuguese video to Swedish
Tools that pair with the Swedish translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Swedish versions
Automate Portuguese to Swedish localization
Re-voicing beats subtitling for Nordic audiences
FAQ
Portuguese to Swedish translation, answered
Still curious?
Portuguese → Swedish
Put your Portuguese video in front of the Nordic market
Upload up to a minute and get a Swedish version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.