Translate Spanish Video to Brazilian Portuguese
Your Spanish video becomes a Brazilian Portuguese one, not a subtitled export: a pt-BR voice re-narrates it, the captions and on-screen text switch to Brazilian Portuguese, and AI lip sync keeps a talking head believable. Upload up to a minute, then check the wording before you publish.
Trusted by teams at
A real Brazilian Portuguese version, not Spanish with subtitles
Spanish and Portuguese look close on the page, but a Brazilian audience wants to hear Brazilian Portuguese, not read subtitles over Spanish audio. ngram builds an actual pt-BR version: the Spanish speech is transcribed and translated, a Brazilian Portuguese AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Portuguese, and any Spanish titles or lower thirds on screen are re-set in Portuguese. It uses Brazilian spelling and vocabulary throughout, not European Portuguese.
It carries the register across, not just the words. A formal usted script becomes an appropriately formal Brazilian delivery, while a casual tú can relax into everyday você. Latin American and European Spanish are both understood on the way in, so a recording from Mexico City, Bogotá, or Madrid lands the same in Brazilian Portuguese.
Brazilian Portuguese AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Brazilian Portuguese with local delivery, timed to the Spanish original.
Brazilian Portuguese captions
Captions are translated and re-timed using Brazilian spelling and vocabulary, not European Portuguese.
On-screen text
Spanish titles, callouts, and lower thirds come out in Brazilian Portuguese, not left in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Brazilian Portuguese voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Spanish teams translate video into Brazilian Portuguese
Brazil is the one piece of Latin America that Spanish does not reach, and Brazilian Portuguese is how you get there.
Reach the market Spanish leaves out
Spanish already opens Mexico, Colombia, and Argentina, but Brazil speaks Portuguese and is Latin America's largest economy and one of the heaviest video-consuming countries on earth. A pt-BR cut is how a Spanish-first team finishes covering the region instead of skipping its biggest audience.
Ship the variant Brazil expects
Brazilian viewers expect pt-BR, not European Portuguese, and the right variant materially changes watch time. ngram produces Brazilian spelling, vocabulary, and voices so a São Paulo audience does not feel like it is watching content made for Lisbon.
Turn Spanish volume into Brazil-ready video
Spanish-speaking teams across Latin America and Spain already produce large amounts of training and marketing video, and Spanish source audio transcribes cleanly. That means the script, captions, and on-screen text carry over into Brazilian Portuguese accurately, without booking a re-shoot for Brazil.
Spanish in, Brazilian Portuguese out, in four steps
Upload the Spanish video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Latin American and European Spanish are both understood.
ngram transcribes and translates
The Spanish audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Brazilian Portuguese.
Review the Brazilian Portuguese version
Pick the Brazilian Portuguese voice, confirm a formal or relaxed você register, and keep names and product terms the Spanish-to-Portuguese translation should preserve.
Export and publish
Export the Brazilian Portuguese cut for the Brazil channels, decks, and docs where the Spanish original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Spanish, Brazilian Portuguese, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Brazilian Portuguese video into Spanish with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Spanish video into English with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Spanish video into French with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Spanish teams turn into Brazilian Portuguese video
What powers the Brazilian Portuguese version
Who translates Spanish video to Brazilian Portuguese
Tools that pair with the Brazilian Portuguese translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Brazilian Portuguese versions
Automate Spanish to Brazilian Portuguese localization
Re-voicing beats subtitling for Brazilian audiences
FAQ
Spanish to Brazilian Portuguese translation, answered
Still curious?
Spanish → Brazilian Portuguese
Put your Spanish video in front of Brazil
Upload up to a minute and get a Brazilian Portuguese version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.