Translate Brazilian Portuguese Video to Spanish
Turn a Brazilian Portuguese video into a Spanish one your neighbors across Latin America can actually follow. ngram re-voices it in Spanish, rewrites the captions and on-screen text, and syncs the lips, so nobody has to squint through Portuguese audio. Upload up to a minute, choose Latin American or European Spanish, and set the tú or usted register before you export.
Trusted by teams at
A true Spanish cut, not Portuguese audio under Spanish subtitles
Spanish and Portuguese look close on the page, but Brazilian Portuguese audio is hard for Spanish speakers to follow at speed, and subtitles just leave them reading while the Portuguese track plays underneath. ngram builds an actual Spanish version: the Brazilian Portuguese speech is transcribed and translated, a Spanish AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Spanish, and any Portuguese titles or lower thirds on screen are re-set in Spanish.
It carries the register and the region across, not just the words. A formal usted script stays usted for a corporate or government audience, while a casual tú delivery stays tú. You pick Latin American Spanish for Mexico, Colombia, or Argentina, or European Spanish for Spain, and the vocabulary moves with it, so a computer reads as computadora for the Americas and ordenador for Spain. Regional Brazilian accents transcribe cleanly on the way in.
Spanish AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Spanish, Latin American or European, timed to the Brazilian Portuguese original.
Spanish captions
Captions are translated and re-timed in Spanish, with the regional vocabulary matched to the audience you choose.
On-screen text
Portuguese titles, callouts, and lower thirds come out in Spanish, not left in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Spanish voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Brazilian teams translate video into Spanish
Brazil sits inside a Spanish-speaking continent, and the fastest way across the border is a real Spanish cut.
Reach a continent of Spanish speakers
Spanish is the second most spoken native language in the world, and it is the language of nearly every country bordering Brazil. A Brazilian Portuguese demo or update becomes usable across Spanish-speaking Latin America without a re-shoot.
Open Mexico, Argentina, and Spain in one pass
One Spanish version reaches Mexico, Colombia, Argentina, and Spain together. For a Brazilian company expanding through Mercosur and the wider region, that is the highest-value next step after the home market.
Put Brazil's video output to work across the region
Brazil is one of the world's largest producers of social and business video, and Brazilian Portuguese audio transcribes accurately across regional accents. The content your teams already record can become Spanish cuts instead of staying locked to the home audience.
Brazilian Portuguese in, Spanish out, in four steps
Upload the Brazilian Portuguese video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Regional Brazilian Portuguese accents are all understood.
ngram transcribes and translates
The Brazilian Portuguese audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Spanish.
Review the Spanish version
Pick a Latin American or European Spanish voice, confirm the tú or usted register, and keep the names and product terms the Brazilian Portuguese to Spanish translation should preserve.
Export and publish
Export the Spanish cut for the Latin American and Spanish channels, decks, and docs the Brazilian Portuguese original could not reach.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Brazilian Portuguese, Spanish, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Spanish video into Brazilian Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Brazilian Portuguese video into English with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Brazilian Portuguese video into Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Brazilian teams turn into Spanish video
What powers the Spanish version
Who translates Brazilian Portuguese video to Spanish
Tools that pair with the Spanish translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Spanish versions
Automate Brazilian Portuguese to Spanish localization
Re-voicing beats subtitling for Spanish-speaking audiences
FAQ
Brazilian Portuguese to Spanish translation, answered
Still curious?
Brazilian Portuguese → Spanish
Put your Brazilian Portuguese video in front of Spanish-speaking Latin America
Upload up to a minute and get a Spanish version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.