Translate Korean Video to Italian
Take a Korean recording and get an Italian one back: Italian AI voiceover, translated captions, and Italian on-screen text, with lip sync. K-pop, K-drama, and K-beauty already have a following in Italy, and Korean electronics and car brands sell there too, so a Hangul-scripted video reaches that audience once it speaks Italian. Upload up to 1 minute and confirm the Lei or tu register before export.
Trusted by teams at
A real Italian version, not Korean with Italian subtitles
Subtitling a Korean video leaves your Italian audience reading while the Korean audio plays underneath. ngram builds an actual Italian version: the Korean speech is transcribed from Hangul and translated, an Italian AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Italian, and any Korean titles or lower thirds on screen are re-set in Italian. The caption lines are re-timed so they track the new Italian narration instead of the Korean audio.
It carries the register across, not just the words. Korean marks respect through speech levels, so a formal, honorific narration comes out as proper Lei Italian for a business or customer-facing audience, while a casual, banmal delivery can stay tu. The Italian reads naturally for viewers in Italy and in Italian-speaking Switzerland alike, so one cut covers the Italian-speaking market.
Italian AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Italian with even, unhurried pacing, timed to the Korean original.
Italian captions
Captions are translated from the Korean and re-timed, set in Latin script with line lengths that stay readable.
On-screen text
Korean titles, callouts, and lower thirds come out in Italian, not left in Hangul.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Italian voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Korean teams translate video into Italian
Italy is a real destination for Korean content and Korean brands, and it runs on Italian, not on subtitled English.
Reach Italy's consumers and its industry
Italian covers Italy's consumer market and its industrial base, plus Italian-speaking Switzerland, in one pass. A Korean product video or campaign becomes usable across that market without a re-shoot.
Keep Italian customers instead of losing them to English
Italian viewers rarely opt into English content, so onboarding and support recorded in Korean lose them fast. An Italian version of that footage keeps customers engaged and lowers churn in a market that expects its own language.
Korean content already has an Italian audience
Korean creator and product video travels well beyond Korea, and Italy has a steady following for K-pop, K-drama, K-beauty, and Korean electronics. An Italian cut meets that demand where an English one would still leave viewers reading.
Korean in, Italian out, in four steps
Upload the Korean video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Formal and casual Korean are both understood.
ngram transcribes and translates
The Korean audio is transcribed from Hangul, then the script, captions, and on-screen text are translated into Italian.
Review the Italian version
Pick the Italian voice, confirm the Lei or tu register, and keep names and product terms the Korean-to-Italian translation should preserve.
Export and publish
Export the Italian cut for the Italian channels, decks, and docs where the Korean original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Korean, Italian, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Italian video into Korean with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Korean video into Arabic with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Korean video into Brazilian Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Korean teams turn into Italian video
What powers the Italian version
Who translates Korean video to Italian
Tools that pair with the Italian translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Italian versions
Automate Korean to Italian localization
Re-voicing beats subtitling for Italian audiences
FAQ
Korean to Italian translation, answered
Still curious?
Korean → Italian
Put your Korean video in front of the Italian market
Upload up to a minute and get an Italian version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.