Translate Dutch Video to German
Upload a Dutch recording, up to 1 minute, and get a German one back: German AI voiceover, translated captions, and German on-screen text, with AI lip sync. Confirm the Sie or du register and review every line before export.
Trusted by teams at
A real German version, not Dutch with German subtitles
Subtitling a Dutch video leaves your DACH audience reading while the Dutch audio plays underneath. ngram builds an actual German version: the Dutch speech is transcribed and translated, a German AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in German, and any Dutch titles or lower thirds on screen are re-set in German. Because German compound words run long, the caption lines are broken shorter so they stay readable.
It carries the register across, not just the words. A formal u script becomes proper Sie German for a B2B or industrial audience, while a casual je delivery can stay du. Netherlands Dutch and Belgian Dutch are both understood on the way in, so a recording from Amsterdam or Antwerp lands the same in German.
German AI voiceover
The narration is re-voiced in natural German with business-appropriate delivery, timed to the Dutch original.
German captions
Captions are translated and re-timed, with long compound words wrapped onto shorter lines that stay readable.
On-screen text
Dutch titles, callouts, and lower thirds come out in German, not left in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the German voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Dutch teams translate video into German
The Netherlands and Flanders sit right next to the DACH market, and Germany is the export destination that runs on German.
Reach the biggest economy on your border
German reaches the largest economy in Europe and the wider DACH region, Germany, Austria, and Switzerland, in one pass. Germany is the Netherlands' top trading partner, so a Dutch demo or update becomes usable across the border without a re-shoot.
Sell the way DACH buyers expect
German buyers strongly prefer product and onboarding content in German, especially in industrial and B2B niches. Dutch manufacturing, logistics, and SaaS teams meet that expectation with a German cut instead of asking prospects to follow along in Dutch.
Turn Dutch-language video into an export asset
Dutch teams often work in English internally but record customer-facing video in Dutch, which partners in the DACH region still need translated. One Dutch recording becomes the German version the neighboring market can actually use.
Dutch in, German out, in four steps
Upload the Dutch video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Netherlands Dutch and Belgian Dutch are both understood.
ngram transcribes and translates
The Dutch audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into German.
Review the German version
Pick the German voice, confirm the Sie or du register, and keep names and product terms the Dutch-to-German translation should preserve.
Export and publish
Export the German cut for the DACH channels, decks, and docs where the Dutch original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Dutch, German, and many more languages, each direction on its own page.
Translate German video into Dutch with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Dutch video into English with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Dutch video into French with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Dutch teams turn into German video
What powers the German version
Who translates Dutch video to German
Tools that pair with the German translator
What finished ngram videos look like
Templates for the German versions
Automate Dutch to German localization
Re-voicing beats subtitling for DACH audiences
FAQ
Dutch to German translation, answered
Still curious?
Dutch → German
Put your Dutch video in front of the DACH market
Upload up to a minute and get a German version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.