Brazilian Portuguese to English

Translate Brazilian Portuguese Video to English

Turn a Brazilian Portuguese recording into an English video: AI voiceover, English captions, and re-rendered on-screen text, with AI lip sync. Upload up to 1 minute and check every line before you export.

Input · Brazilian Portuguese → EnglishReady

Trusted by teams at

Veeva Systems
Veeva Systems
DocuSign
DocuSign
DP World
DP World
Genpact
Genpact
Parker Hannifin
Parker Hannifin
Bio-Rad
Bio-Rad
Imperva
Imperva
ITV
ITV
HubSpot
HubSpot
Rocket Mortgage
Rocket Mortgage
Tektronix
Tektronix
Diligent
Diligent
Times Internet
Times Internet
Veeva Systems
Veeva Systems
DocuSign
DocuSign
DP World
DP World
Genpact
Genpact
Parker Hannifin
Parker Hannifin
Bio-Rad
Bio-Rad
Imperva
Imperva
ITV
ITV
HubSpot
HubSpot
Rocket Mortgage
Rocket Mortgage
Tektronix
Tektronix
Diligent
Diligent
Times Internet
Times Internet
Deel
Deel
Zapier
Zapier
Delhivery
Delhivery
SafetyCulture
SafetyCulture
Demandbase
Demandbase
PingCAP
PingCAP
Quizizz
Quizizz
Apryse
Apryse
Improvado
Improvado
Taggbox
Taggbox
Matrixport
Matrixport
Glasswall
Glasswall
ContractSafe
ContractSafe
Deel
Deel
Zapier
Zapier
Delhivery
Delhivery
SafetyCulture
SafetyCulture
Demandbase
Demandbase
PingCAP
PingCAP
Quizizz
Quizizz
Apryse
Apryse
Improvado
Improvado
Taggbox
Taggbox
Matrixport
Matrixport
Glasswall
Glasswall
ContractSafe
ContractSafe
What gets translated

An English cut, not just English subtitles

Subtitling a Brazilian Portuguese video leaves your audience reading while the original voice keeps talking. ngram builds an actual English version: the pt-BR speech is transcribed and translated, an English AI voice re-narrates on the original timing, captions are rebuilt in English, and any Brazilian titles or callouts on screen come back in English.

It handles the Portuguese Brazilians actually speak: paulista, carioca, nordestino, and gaucho accents, quick conversational delivery, and the English product terms that turn up in Brazilian business recordings. This is read as Brazilian Portuguese (pt-BR), not European Portuguese.

English AI voiceover

The narration is re-voiced in natural English, matched to the original Brazilian delivery and timing.

English captions

Captions are translated from the pt-BR script, re-timed, and burned in with your styling.

On-screen text

Brazilian titles, lower thirds, and callouts are re-rendered in English instead of left in Portuguese.

AI lip sync

Mouth movement adjusts to the English voiceover so a talking-head cut still reads as native.

Why English

Why Brazilian teams translate video into English

English is where global distribution, documentation, and budgets concentrate.

01

Reach global buyers and investors

English is the default language of global B2B buyers, investors, and documentation, so an English version of a Brazilian demo or update travels to every market at once.

02

Make Brazilian footage usable at HQ

Customer interviews, field recordings, and training shot in Brazilian Portuguese become material English-speaking teams can review, clip, and reuse.

03

Get found on English search and feeds

An English cut makes the same content searchable and shareable across the largest audience on every major platform, instead of staying inside Brazilian and lusophone search.

How it works

Brazilian Portuguese in, English out, in four steps

01

Upload the Brazilian Portuguese video

Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Regional Brazilian accents are all understood.

02

ngram transcribes and translates

The Brazilian Portuguese audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into English.

03

Review the English version

Pick the English voice, confirm the names and product terms the pt-BR script should keep, and restyle captions in the editor.

04

Export and share

Export the English cut for the channels, decks, and docs your Brazilian Portuguese original could not reach.

The difference

Re-voicing beats subtitling for English audiences

Subtitle-only tools
ngram video translator
The English viewer's experience
Reads subtitles under Brazilian Portuguese audio
Hears natural English narration
Brazilian accents and pace
Transcription quality varies
Handles paulista, carioca, and fast conversational Brazilian Portuguese
Portuguese text on screen
Stays in Portuguese
Re-rendered in English
Lip sync
Not included
AI lip sync to the English voiceover
Fixing the output
Download and edit elsewhere
Edit voice, captions, and cuts in the same project

FAQ

Brazilian Portuguese to English translation, answered

Paulista, carioca, nordestino, gaucho, and mineiro accents all work, along with fast conversational speech and recordings that mix in English product terms. The transcription step is built for real-world Brazilian audio, not studio narration.

Still curious?

Brazilian Portuguese → English

Put your Brazilian Portuguese video in front of the English-speaking world

Upload up to a minute and get an English version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.