Translate Spanish Video to Ukrainian
Take a Spanish recording and hand people arriving from Ukraine a version they can actually follow: Ukrainian AI voiceover, Cyrillic captions, and Ukrainian on-screen text, with lip sync. Employers, public offices, and NGOs in Spain use it to put onboarding and integration material in front of Ukrainian newcomers. Upload up to 1 minute and confirm every line before export.
Trusted by teams at
A real Ukrainian version, not Spanish with a subtitle track
A subtitle track leaves a Ukrainian viewer reading along while the Spanish audio keeps playing underneath. ngram builds an actual Ukrainian version: the Spanish speech is transcribed and translated, a Ukrainian AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Cyrillic, and any Spanish titles or lower thirds on screen are re-set in Ukrainian. Because the output is Cyrillic script, the characters render cleanly rather than dropping to boxes or the wrong glyphs.
It carries delivery across, not only the words. Latin American and European Spanish are both understood on the way in, so a recording from Mexico City, Bogota, or Madrid lands the same in Ukrainian. The Ukrainian that comes out is proper Ukrainian with natural local delivery, which matters for an audience that has moved away from Russian-language material, and the register can stay formal for employer, public-service, and NGO content.
Ukrainian AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Ukrainian with clear local delivery, timed to the Spanish original.
Ukrainian captions
Captions are translated into Cyrillic and re-timed, so the Ukrainian text renders cleanly and stays readable.
On-screen text
Spanish titles, callouts, and lower thirds come out in Ukrainian rather than staying in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Ukrainian voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Spanish teams translate video into Ukrainian
Spain hosts a large Ukrainian newcomer population, and reaching them starts with material in their own language.
Reach Ukrainian newcomers where they resettle
Ukrainian diaspora audiences across the EU actively look for material in their own language. Employers, public offices, and NGOs in Spain that put onboarding, benefits, and integration guidance in Ukrainian meet arrivals from Ukraine where they are instead of expecting them to work through Spanish first.
Deliver in Ukrainian, not Russian
The audience has rapidly shifted away from Russian-language content, so a proper Ukrainian version signals respect and lands the way Russian no longer does. ngram voices and captions the video in Ukrainian, which is the difference between content that connects and content people quietly skip.
Reuse the video your teams already produce
Spanish-speaking teams in Spain and Latin America produce large volumes of training and marketing video, and Spanish audio transcribes cleanly, so scripts and captions carry over accurately. A Ukrainian cut turns that existing library into onboarding material for newcomers without a re-shoot.
Spanish in, Ukrainian out, in four steps
Upload the Spanish video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Latin American and European Spanish are both understood.
ngram transcribes and translates
The Spanish audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Ukrainian and rebuilt in Cyrillic.
Review the Ukrainian version
Pick the Ukrainian voice, confirm the register for your audience, and keep the names and terms the Spanish-to-Ukrainian translation should preserve.
Export and publish
Export the Ukrainian cut for the onboarding portals, help centers, and channels the Spanish original could not serve.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Spanish, Ukrainian, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Ukrainian video into Spanish with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Spanish video into Arabic with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Spanish video into Brazilian Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Spanish teams turn into Ukrainian video
What powers the Ukrainian version
Who translates Spanish video to Ukrainian
Tools that pair with the Ukrainian translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Ukrainian versions
Automate Spanish to Ukrainian localization
Re-voicing beats subtitling for Ukrainian audiences
FAQ
Spanish to Ukrainian translation, answered
Still curious?
Spanish → Ukrainian
Put your Spanish video in front of Ukrainian audiences
Upload up to a minute and get a Ukrainian version with voiceover, Cyrillic captions, and on-screen text you can still edit.