Ukrainian Video Translator
Move audiences toward Ukrainian-language content, or bring Ukrainian footage into English. AI voiceover, Cyrillic captions, and re-rendered on-screen text, reviewed before export.
Trusted by teams at
One translator for both directions of Ukrainian
This is the Ukrainian hub of ngram's video translator, and it runs both ways. Bring a video in English, Spanish, German, or another supported language and get a real Ukrainian version back: re-voiced narration in natural Ukrainian, rebuilt captions in Cyrillic script, and on-screen text re-rendered in Ukrainian.
Going the other direction, drop in a Ukrainian recording and translate it into English for the international clients much of Ukraine's video work is built for. Every published direction has its own page, so pick your route into or out of Ukrainian from the list below and work from that page.
Ukrainian AI voiceover
Natural Ukrainian narration with local delivery, timed to the original, with a voice you pick.
Ukrainian captions
Captions translated into Cyrillic, re-timed to the new audio, and styled by your brand kit.
On-screen text
Titles and lower-thirds get rebuilt in Ukrainian, or in English when you translate the other way.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the new audio so the Ukrainian or English cut looks native.
Where a Ukrainian translation pays off, both ways
A Ukrainian version reaches the home market and the diaspora; a translated Ukrainian recording reaches clients everywhere else.
The market has moved to Ukrainian content
Audiences at home have shifted away from Russian-language video toward Ukrainian, so a Ukrainian cut of a product update or ad meets the market as it is now, not as it was.
Diaspora audiences across the EU and Canada
Ukrainian communities across the EU and Canada actively look for material in their own language. One Ukrainian version reaches both the home audience and that diaspora from a single upload.
Ukrainian work, English reach
Ukraine's large tech workforce produces demos, updates, and pitches that international clients need in English. Translate the Ukrainian recording once and the same story reaches buyers and partners abroad.
Ukrainian in, Ukrainian out, both handled
Upload the video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM in Ukrainian or another supported language, or paste a direct link to a file you host.
ngram detects and translates
The source language is detected from the audio, then the script, captions, and on-screen text are translated into or out of Ukrainian.
Review the Ukrainian cut
Choose a Ukrainian voice, correct terms that should stay untranslated, and restyle the Cyrillic captions in the editor.
Export and publish
Export the Ukrainian version, or the English one when you translated the other way, for the channels the original could not reach.
What teams translate into and out of Ukrainian
The stack behind a Ukrainian version
Who reaches for a Ukrainian cut
Tools around the Ukrainian translator
Start from audio or a recording
Finished videos made with ngram
Templates for the Ukrainian cut
A translated video, not a subtitled one
FAQ
Translating video to and from Ukrainian, answered
Still curious?
↔ Ukrainian
Translate video to and from Ukrainian
Upload up to a minute in Ukrainian or another supported language and review the cut before you publish it.