Translate Hindi Video to Arabic
India does deep business across the Gulf, so Hindi training, product, and creator video often has to reach Arabic-speaking staff, customers, and regulators there. Take a Hindi recording and get an Arabic one back: Modern Standard Arabic voiceover, right-to-left captions, and Arabic on-screen text, with AI lip sync. Upload up to 1 minute and confirm every line before export.
Trusted by teams at
A real Arabic version, not Hindi with Arabic subtitles
Subtitling a Hindi video leaves your Arabic-speaking audience reading while the Hindi audio plays underneath. ngram builds an actual Arabic version: the Hindi speech, written in Devanagari, is transcribed and translated, a Modern Standard Arabic voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt as right-to-left Arabic, and any Hindi titles or lower thirds on screen are re-set in Arabic. Because Arabic reads right to left, the captions and on-screen text are laid out in that direction so they sit correctly for the viewer.
It handles the way Indian business video actually sounds. Hindi mixed with English, the Hinglish common in product and sales recordings, transcribes cleanly on the way in. On the output side, Arabic is delivered in Modern Standard Arabic, the shared written and broadcast standard that business and government audiences across the Gulf, Egypt, and North Africa read and expect, rather than a separate voice for each regional dialect.
Modern Standard Arabic voiceover
The narration is re-voiced in Modern Standard Arabic with business-appropriate delivery, timed to the Hindi original.
Right-to-left Arabic captions
Captions are translated into Arabic and laid out right to left, re-timed to match the Hindi delivery.
On-screen text
Hindi titles, callouts, and lower thirds come out in Arabic, laid out right to left, not left in Devanagari.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Arabic voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Indian teams translate video into Arabic
The Gulf runs on Arabic for public-facing and official content, and the India to MENA corridor is one of the busiest in the world.
Reach the Gulf, Egypt, and North Africa at once
Arabic reaches the Gulf's high-spending markets plus Egypt and North Africa in one pass. India already produces enormous volumes of Hindi training, sales, and creator video, and one Arabic cut opens all of it to the region without a re-shoot.
Meet what Gulf buyers and regulators expect
Gulf enterprises and government buyers increasingly expect Arabic-language product and training video, and Modern Standard Arabic is the register they read for official and B2B material. A Hindi recording meets that expectation as a proper Arabic version instead of asking staff to follow along in Hindi.
One Hindi recording serves the Indian workforce abroad
A large Indian workforce lives and works across the Gulf states, so Hindi is already spoken on both sides of the corridor. Hindi and Hinglish narration transcribes reliably, so onboarding, safety, and training video shot in India ships as Arabic for local teams and partners.
Hindi in, Arabic out, in four steps
Upload the Hindi video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Hindi and Hinglish narration are both understood.
ngram transcribes and translates
The Hindi audio is transcribed from Devanagari, then the script, captions, and on-screen text are translated into Arabic.
Review the Arabic version
Pick the Modern Standard Arabic voice, check the right-to-left captions, and keep names and product terms the Hindi-to-Arabic translation should preserve.
Export and publish
Export the Arabic cut for the Gulf and wider MENA channels, decks, and docs where the Hindi original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Hindi, Arabic, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Arabic video into Hindi with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Hindi video into English with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Indian teams turn into Arabic video
What powers the Arabic version
Who translates Hindi video to Arabic
Tools that pair with the Arabic translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Arabic versions
Automate Hindi to Arabic localization
Re-voicing beats subtitling for Arabic audiences
FAQ
Hindi to Arabic translation, answered
Still curious?
Hindi → Arabic
Put your Hindi video in front of the Gulf and MENA
Upload up to a minute and get an Arabic version with Modern Standard Arabic voiceover, right-to-left captions, and on-screen text you can still edit.