Translate German Video to Ukrainian
Germany is now home to a large Ukrainian-speaking community, and a German recording rarely reaches it. Take your German video and get a Ukrainian one back: Ukrainian AI voiceover, Cyrillic captions, and Ukrainian on-screen text, with lip sync. Employers onboarding Ukrainian staff, integration and language-course programs, and NGOs upload up to 1 minute and confirm every line before export.
Trusted by teams at
A real Ukrainian version, not German with Ukrainian subtitles
Subtitling a German video leaves your Ukrainian-speaking viewers reading while the German audio keeps playing underneath. ngram builds an actual Ukrainian version: the German speech is transcribed and translated, a Ukrainian AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Cyrillic, and any German titles or lower thirds on screen are re-set in Ukrainian. German transcribes cleanly on the way in, compound technical terms included, so nothing is lost before the translation starts.
It carries the register across, not just the words. A formal Sie script becomes an appropriate Ukrainian register for staff, public-service, and integration audiences, while a casual du delivery can stay conversational. The Ukrainian output reads in Cyrillic throughout, from the voiceover script to the captions and the on-screen text.
Ukrainian AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Ukrainian with local delivery, timed to the German original.
Cyrillic captions
Captions are translated and re-timed in Ukrainian, rendered in Cyrillic and styled to stay readable.
On-screen text
German titles, callouts, and lower thirds come out in Ukrainian, not left in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Ukrainian voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why German teams translate video into Ukrainian
German teams are increasingly speaking to Ukrainian-speaking staff, newcomers, and communities, and that audience expects its own language.
Onboard Ukrainian-speaking staff in Germany
DACH companies run extensive compliance and industrial training video, and employers now onboard large numbers of Ukrainian-speaking hires. The same German training becomes a Ukrainian version new staff can actually follow, instead of a German recording they have to decode.
Reach an audience that expects Ukrainian, not Russian
Ukrainian-language versions serve a community that has rapidly shifted away from Russian-language content. Public-service, integration, and language-course material lands far better when a German recording is delivered in Ukrainian rather than left for viewers to translate themselves.
Carry it to the wider Ukrainian diaspora
Ukrainian speakers across the EU and Canada actively seek out material in their own language, so a German original travels well past the DACH region. Because German speech transcribes accurately, the detail in compliance, NGO, and program content survives into the Ukrainian cut.
German in, Ukrainian out, in four steps
Upload the German video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Formal Sie and casual du German are both understood.
ngram transcribes and translates
The German audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Ukrainian and rendered in Cyrillic.
Review the Ukrainian version
Pick the Ukrainian voice, confirm the register, and keep the names and product terms the German-to-Ukrainian translation should preserve.
Export and publish
Export the Ukrainian cut for the staff, community, and program channels the German original could not reach.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between German, Ukrainian, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Ukrainian video into German with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate German video into Arabic with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate German video into Brazilian Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat German teams turn into Ukrainian video
What powers the Ukrainian version
Who translates German video to Ukrainian
Tools that pair with the Ukrainian translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Ukrainian versions
Automate German to Ukrainian localization
Re-voicing beats subtitling for Ukrainian audiences
FAQ
German to Ukrainian translation, answered
Still curious?
German → Ukrainian
Put your German video in front of Ukrainian speakers
Upload up to a minute and get a Ukrainian version with voiceover, Cyrillic captions, and on-screen text you can still edit.