Translate Italian Video to Ukrainian
Take an Italian recording and get a Ukrainian one back: Ukrainian AI voiceover, Cyrillic captions, and Ukrainian on-screen text, with lip sync. Italian employers, public services, and NGOs use it to put onboarding and integration content in front of the Ukrainian community in Italy.
Trusted by teams at
A real Ukrainian version, not Italian audio with Ukrainian subtitles
Subtitling an Italian video leaves your Ukrainian audience reading while the Italian audio keeps playing underneath. ngram builds an actual Ukrainian version: the Italian speech is transcribed and translated, a Ukrainian AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Ukrainian, and any Italian titles or lower thirds on screen are re-set in Ukrainian. Because Ukrainian is written in Cyrillic, the captions and on-screen text switch scripts from the Latin source, not just the words.
It carries the register across, not only the words. A formal Lei script becomes proper vy Ukrainian for public-service, employer, and NGO audiences, while a casual tu delivery can stay ty. Standard Italian and Swiss Italian from Ticino are both understood on the way in, so a recording from Milan or Lugano lands the same in Ukrainian.
Ukrainian AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Ukrainian with clear delivery, timed to the Italian original.
Cyrillic captions
Captions are translated and re-timed in Ukrainian, rendered in Cyrillic script rather than left in the Latin source.
On-screen text
Italian titles, callouts, and lower thirds come out in Ukrainian, not left in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Ukrainian voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Italian teams translate video into Ukrainian
Italy hosts one of Europe's larger Ukrainian communities, and reaching it means publishing in Ukrainian, not only Italian.
Reach the Ukrainian community inside Italy
Italy is home to one of the EU's larger Ukrainian populations, and Italian employers, municipalities, and NGOs need onboarding, safety, and integration content those residents can actually follow. A Ukrainian version of an Italian recording reaches them without asking them to work through a second language.
Publish in Ukrainian, not Russian
The audience has rapidly shifted away from Russian-language content, so a Ukrainian cut is what lands. Putting the same Italian material out in Ukrainian meets that expectation instead of defaulting to a language people are moving away from.
Carry it to the wider diaspora
Ukrainian versions also travel beyond Italy to diaspora audiences across the EU and Canada who actively seek out Ukrainian material. Italian speech transcribes cleanly, so the translated script that reaches them stays reliable.
Italian in, Ukrainian out, in four steps
Upload the Italian video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Standard Italian and Swiss Italian are both understood.
ngram transcribes and translates
The Italian audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Ukrainian.
Review the Ukrainian version
Pick the Ukrainian voice, confirm the vy or ty register, and keep the names and terms the Italian-to-Ukrainian translation should preserve.
Export and publish
Export the Ukrainian cut for the community channels, services, and briefings where the Italian original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Italian, Ukrainian, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Ukrainian video into Italian with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Italian video into Arabic with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Italian video into Brazilian Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Italian teams turn into Ukrainian video
What powers the Ukrainian version
Who translates Italian video to Ukrainian
Tools that pair with the Ukrainian translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Ukrainian versions
Automate Italian to Ukrainian localization
Re-voicing beats subtitling for Ukrainian audiences
FAQ
Italian to Ukrainian translation, answered
Still curious?
Italian to Ukrainian
Put your Italian video in front of the Ukrainian community in Italy
Upload up to a minute and get a Ukrainian version with voiceover, Cyrillic captions, and on-screen text you can still edit.