Translate Ukrainian Video to French
Ukrainian charities, newcomers, and businesses in France need their message in French, not French subtitles running under Ukrainian audio: ngram takes a Ukrainian video and returns a French one with French voiceover, translated captions, French on-screen text, and AI lip sync. Set the vous or tu register and review every line before export.
Trusted by teams at
A French version people actually hear, not subtitles over Ukrainian audio
Subtitling a Ukrainian video leaves your francophone audience reading while the Ukrainian audio keeps playing underneath. ngram builds an actual French version: the Ukrainian speech is transcribed and translated, a French AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in French, and any Ukrainian titles or lower thirds on screen are re-set in French. The Cyrillic source comes out as clean Latin script with the accents French needs.
It carries the register across, not just the words. A formal ви script becomes proper vous French for institutions, funders, and business partners, while a casual ти delivery can stay tu for community and social content. On the way out you pick France French or Canadian French, so the same Ukrainian recording lands right whether the audience is in Paris, Brussels, or Montreal.
French AI voiceover
The narration is re-voiced in natural French, France or Canadian register, timed to the Ukrainian original.
French captions
Captions are translated and re-timed in Latin script, keeping the accents French spelling depends on.
On-screen text
Ukrainian titles, callouts, and lower thirds come out in French, not left sitting in Cyrillic.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the French voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Ukrainian teams translate video into French
French is how Ukrainian newcomers, NGOs, and exporters reach institutions and audiences across the francophone world.
Reach the whole francophone world at once
French unlocks France, Quebec, Belgium, Switzerland, and one of the fastest-growing audiences in Francophone Africa. A Ukrainian briefing, appeal, or product update reaches all of it in a single pass instead of a separate cut per country.
Meet Quebec's French-language rules
Quebec's language rules make French versions of product and support video a compliance matter, not a nice-to-have. Ukrainian teams and diaspora organizations serving Quebec ship a proper French cut rather than asking viewers to follow Ukrainian audio.
One Ukrainian recording, ready to travel
Ukraine's large tech and creative workforce turns out video that audiences abroad need in their own language, and Ukrainian speech transcribes reliably, so a single Ukrainian recording becomes a clean French version without a re-shoot.
Ukrainian in, French out, in four steps
Upload the Ukrainian video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Cyrillic-script Ukrainian audio is understood, from studio narration to a real meeting recording.
ngram transcribes and translates
The Ukrainian audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into French.
Review the French version
Pick the French voice, confirm the vous or tu register, and keep the names and terms the Ukrainian-to-French translation should preserve.
Export and publish
Export the French cut for the francophone channels, institutions, and audiences the Ukrainian original could not reach.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Ukrainian, French, and many more languages, each direction on its own page.
Translate French video into Ukrainian with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Ukrainian video into Czech with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Ukrainian video into English with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Ukrainian teams turn into French video
What powers the French version
Who translates Ukrainian video to French
Tools that pair with the French translator
What finished ngram videos look like
Templates for the French versions
Automate Ukrainian to French localization
Re-voicing beats subtitling for francophone audiences
FAQ
Ukrainian to French translation, answered
Still curious?
Ukrainian → French
Put your Ukrainian video in front of French-speaking audiences
Upload up to a minute and get a French version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.