Translate Polish Video to Italian
Polish manufacturers, game studios, and exporters push into Italy every week, and this turns a Polish recording into a real Italian one: Italian AI voiceover, translated captions, and Italian on-screen text, with lip sync. Upload up to 1 minute and confirm the Lei or tu register before export.
Trusted by teams at
A real Italian version, not Polish with Italian subtitles
Subtitling a Polish video leaves your Italian audience reading while the Polish audio keeps playing underneath. ngram builds an actual Italian version: the Polish speech, diacritics like ł, ż, and ą included, is transcribed and translated, an Italian AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Italian, and any Polish titles or lower thirds on screen are re-set in Italian.
It carries the register across, not just the words. Polish is a case-rich language where endings shift with grammar, and ngram resolves that into clean Italian: a formal script lands as Lei for an industrial or B2B audience, while a casual delivery can stay tu for creator content. Studio narration and real screen or meeting recordings both transcribe on the way in.
Italian AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Italian with pacing suited to narration and ads, timed to the Polish original.
Italian captions
Captions are translated and re-timed from the Polish transcript, styled to stay readable on screen.
On-screen text
Polish titles, callouts, and lower thirds come out in Italian, not left in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Italian voiceover so a Polish talking-head cut still reads as native.
Why Polish teams translate video into Italian
Italy is a top export destination for Polish industry, and reaching Italian buyers means speaking Italian.
Reach Italy and Italian Switzerland in one pass
Italian covers Italy's consumer and industrial markets plus Italian-speaking Switzerland around Ticino. A Polish demo, pitch, or product update becomes usable across those markets from a single recording.
Cut churn with Italian-first support
Italian-language onboarding and support video reduces churn with customers who rarely opt into English content. Polish SaaS and service teams keep Italian accounts engaged by shipping the Italian cut instead of an English fallback.
One Polish recording covers the export corridor
Poland's manufacturers, game studios, and export-facing teams sell into Italy across the EU single market, and Polish speech transcribes cleanly despite its complex phonology, so an Italian version follows the Polish original without a re-shoot.
Polish in, Italian out, in four steps
Upload the Polish video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Polish diacritics and case endings are handled on the way in.
ngram transcribes and translates
The Polish audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Italian.
Review the Italian version
Pick the Italian voice, confirm the Lei or tu register, and keep names and product terms the Polish-to-Italian translation should preserve.
Export and publish
Export the Italian cut for the channels, decks, and docs in Italy where the Polish original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Polish, Italian, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Italian video into Polish with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Polish video into Chinese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Polish video into Czech with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Polish teams turn into Italian video
What powers the Italian version
Who translates Polish video to Italian
Tools that pair with the Italian translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Italian versions
Automate Polish to Italian localization
Re-voicing beats subtitling for Italian audiences
FAQ
Polish to Italian translation, answered
Still curious?
Polish → Italian
Put your Polish video in front of the Italian market
Upload up to a minute and get an Italian version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.