Translate German Video to English
Take a German video and get an English one back: AI voiceover, translated captions, and English on-screen text, with lip sync. Upload up to 1 minute and check every line before export.
Trusted by teams at
A real English version, not English subtitles
Subtitling a German video leaves the audience reading while a German voice keeps talking. ngram produces an actual English version: the German speech is transcribed and translated, an English AI voice re-narrates it on the original timing, captions are rebuilt in English, and German titles or callouts on screen are re-rendered in English.
It handles the German you actually record: the DACH spread of Germany, Austria, and Switzerland, the formal Sie and informal du registers, and the compound technical vocabulary that fills industrial, compliance, and B2B footage.
English AI voiceover
The narration is re-voiced in natural English, timed to the original German delivery.
English captions
German lines, including long compound words, become tight English captions that stay readable.
On-screen text
German titles, callouts, and lower thirds come out in English, not left in German.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the English voiceover so the cut feels native.
Why teams translate German video into English
DACH content carries deep expertise, but English is where the rest of the world can use it.
Take DACH expertise past the DACH border
English is the working language of global B2B buyers, investors, and partners. An English version of a German demo or update reaches every market at once, instead of staying inside Germany, Austria, and Switzerland.
Make German training and compliance video usable globally
DACH teams produce a lot of industrial training and compliance recordings that international colleagues genuinely need. An English cut lets those teams review, follow, and reuse the same material without a re-shoot.
Be found by the largest audience
An English version makes the same content searchable and shareable across the biggest audience on every major platform, rather than surfacing only in German-language search.
German in, English out, in four steps
Upload the German video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. German from across the DACH region is understood.
ngram transcribes and translates
The German audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into English.
Review the English version
Pick the English voice, check technical terms and product names the German translation should preserve, and restyle captions in the editor.
Export and share
Export the English cut for the channels, decks, and docs where your German original could not travel.
Other language pairs
More language pairs
Every direction between supported languages has its own translator page.
What German teams turn into English video
What powers the English version
Who translates German video to English
Tools that pair with the English translator
What finished ngram videos look like
Templates for the English versions
Automate German to English localization
Re-voicing beats subtitling for English audiences
FAQ
German to English translation, answered
Still curious?
German → English
Put your German video in front of the English-speaking world
Upload up to a minute and get an English version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.