Italian to English

Translate Italian Video to English

Take an Italian video and get an English one back: AI voiceover, translated captions, and English on-screen text, with lip sync. Upload up to 1 minute and review every line before export.

Input · Italian → EnglishReady

Trusted by teams at

Veeva Systems
Veeva Systems
DocuSign
DocuSign
DP World
DP World
Genpact
Genpact
Parker Hannifin
Parker Hannifin
Bio-Rad
Bio-Rad
Imperva
Imperva
ITV
ITV
HubSpot
HubSpot
Rocket Mortgage
Rocket Mortgage
Tektronix
Tektronix
Diligent
Diligent
Times Internet
Times Internet
Veeva Systems
Veeva Systems
DocuSign
DocuSign
DP World
DP World
Genpact
Genpact
Parker Hannifin
Parker Hannifin
Bio-Rad
Bio-Rad
Imperva
Imperva
ITV
ITV
HubSpot
HubSpot
Rocket Mortgage
Rocket Mortgage
Tektronix
Tektronix
Diligent
Diligent
Times Internet
Times Internet
Deel
Deel
Zapier
Zapier
Delhivery
Delhivery
SafetyCulture
SafetyCulture
Demandbase
Demandbase
PingCAP
PingCAP
Quizizz
Quizizz
Apryse
Apryse
Improvado
Improvado
Taggbox
Taggbox
Matrixport
Matrixport
Glasswall
Glasswall
ContractSafe
ContractSafe
Deel
Deel
Zapier
Zapier
Delhivery
Delhivery
SafetyCulture
SafetyCulture
Demandbase
Demandbase
PingCAP
PingCAP
Quizizz
Quizizz
Apryse
Apryse
Improvado
Improvado
Taggbox
Taggbox
Matrixport
Matrixport
Glasswall
Glasswall
ContractSafe
ContractSafe
What gets translated

A real English version, not English subtitles

Subtitling an Italian video leaves the audience reading while an Italian voice keeps talking. ngram produces an actual English version: the Italian speech is transcribed and translated, an English AI voice re-narrates it on the original timing, captions are rebuilt in English, and Italian titles or callouts on screen are re-rendered in English.

It handles the Italian you actually record: standard Italian along with northern, Tuscan, and southern delivery, the formal Lei register a demo might use, and the technical vocabulary that runs through design, manufacturing, and product footage.

English AI voiceover

The narration is re-voiced in natural English, timed to the original Italian delivery.

English captions

Captions are translated and re-timed, then burned in with your styling.

On-screen text

Italian titles, callouts, and lower thirds come out in English, not left behind.

AI lip sync

Mouth movement adjusts to the English voiceover so the cut feels native.

Why English

Why teams translate Italian video into English

English is where global buyers, documentation, and budgets concentrate.

01

Reach the global default

English is the default language of global B2B buyers, investors, and documentation. An English version of an Italian demo or product film travels furthest, reaching every export market from one edit instead of one country.

02

Make Italian source material usable everywhere

Italian design, manufacturing, and product recordings become material international teams can review, clip, and reuse, so footage shot in Milan or Turin is not stranded in Italian.

03

Search and discovery run on English

An English cut makes the same content searchable and shareable across the largest audience on every major platform, instead of staying invisible outside Italian-language search.

How it works

Italian in, English out, in four steps

01

Upload the Italian video

Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Standard and regional Italian are both understood.

02

ngram transcribes and translates

The Italian audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into English.

03

Review the English version

Pick the English voice, check names and product terms the Italian-to-English translation should preserve, and restyle captions in the editor.

04

Export and share

Export the English cut for the channels, decks, and docs where your Italian original could not go.

The difference

Re-voicing beats subtitling for English audiences

Subtitle-only tools
ngram video translator
The English viewer's experience
Reads subtitles under Italian audio
Hears natural English narration
Italian accents and register
Transcription quality varies
Handles standard, northern, and southern Italian, plus the formal register
Italian text on screen
Stays Italian
Re-rendered in English
Lip sync
Not included
AI lip sync to the English voiceover
Fixing the output
Download and edit elsewhere
Edit voice, captions, and cuts in the same project

FAQ

Italian to English translation, answered

Standard Italian works, along with northern, Tuscan, and southern delivery and the formal Lei register a demo or update might use. The transcription step is built for real recordings, not only studio narration.

Still curious?

Italian → English

Put your Italian video in front of the English-speaking world

Upload up to a minute and get an English version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.