Translate Arabic Video to Korean
Gulf sovereign funds, tourism boards, and companies deepening ties with Korea can send the same message in Korean instead of a shared second language: a Korean AI voiceover, Hangul captions, and Korean on-screen text, with AI lip sync. Arabic reads right to left, so upload up to 1 minute and confirm the transcription and honorific speech level before export.
Trusted by teams at
A real Korean version, not Arabic audio under subtitles
Subtitling an Arabic video leaves your Korean audience reading Hangul captions while the Arabic keeps playing underneath. ngram builds an actual Korean version: the Arabic speech is transcribed right to left, translated, and a Korean AI voice re-narrates it on the original timing. Because Arabic reads right to left and Korean reads left to right, the transcription is checked carefully before the Hangul script is rebuilt, and the captions and any Arabic titles or lower thirds on screen are re-set in Korean.
It carries intent across, not just the words. Modern Standard Arabic from a formal announcement and Gulf dialect from an interview are both understood on the way in, and the Korean that comes out is set to the honorific speech level you want, formal for a government or investor audience or a lighter register for social. Names of funds, cities, and products can be kept the way you want them read in Korean, and because Hangul reads best in short lines, the caption blocks stay tight so nothing runs off the frame.
Korean AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Korean at the honorific level you choose, timed to the Arabic original.
Hangul captions
Captions are translated into Hangul and re-timed, kept to short lines so they read cleanly on screen.
On-screen text
Arabic titles, callouts, and lower thirds are re-set in Korean instead of left in right-to-left script.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Korean voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Gulf and MENA teams translate video into Korean
Korea is a fast-growing partner for Gulf investment, tourism, and cultural exchange, and Korean is how you reach its audiences directly.
Reach South Korea's video-first market
South Korea is a top-tier digital economy where local-language video outperforms subtitled content. A Korean cut of your Arabic investor reel, destination film, or product update reaches Korean viewers in the language they scroll and buy in, instead of asking them to read along in a second language.
Signal commitment to a brand-conscious market
Korean versions of launch and support video signal commitment to one of Asia's most brand-conscious markets. As Gulf sovereign funds, developers, and tourism boards deepen investment and cultural ties with Korea, a Korean cut shows Korean partners and audiences you take the relationship seriously in a way subtitles never do.
One Arabic recording, ready for Seoul
Gulf and North African business and creator video already travels to international partners, and Korea is a high-value destination for that outreach. Modern Standard Arabic transcribes reliably, so a recording made in Riyadh, Dubai, or Cairo is ready to become a Korean cut without a re-shoot.
Arabic in, Korean out, in four steps
Upload the Arabic video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Modern Standard Arabic and Gulf dialect audio are both understood.
ngram transcribes and translates
The Arabic audio is transcribed right to left, then the script, captions, and on-screen text are translated into Korean Hangul.
Review the Korean version
Pick the Korean voice, set the honorific speech level, and keep the fund names and product terms the Arabic-to-Korean translation should preserve.
Export and publish
Export the Korean cut for the Seoul channels, decks, and partner meetings where the Arabic original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Arabic, Korean, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Korean video into Arabic with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Arabic video into Chinese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Arabic video into Dutch with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Arabic teams turn into Korean video
What powers the Korean version
Who translates Arabic video to Korean
Tools that pair with the Korean translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Korean versions
Automate Arabic to Korean localization
Re-voicing beats subtitling for Korean audiences
FAQ
Arabic to Korean translation, answered
Still curious?
Arabic → Korean
Put your Arabic video in front of the Korean market
Upload up to a minute and get a Korean version with voiceover, Hangul captions, and on-screen text you can still edit.