English to Finnish

Translate Video to Finnish

Localize an English video into Finnish: AI voiceover, translated captions, and re-rendered on-screen text, with AI lip sync. Finnish is a small, loyal market few vendors localize for, and its long agglutinative words need caption lines with room to breathe. Upload a clip up to 1 minute and review the Finnish cut in the editor.

Input · English → FinnishReady

Trusted by teams at

Veeva Systems
Veeva Systems
DocuSign
DocuSign
DP World
DP World
Genpact
Genpact
Parker Hannifin
Parker Hannifin
Bio-Rad
Bio-Rad
Imperva
Imperva
ITV
ITV
HubSpot
HubSpot
Rocket Mortgage
Rocket Mortgage
Tektronix
Tektronix
Diligent
Diligent
Times Internet
Times Internet
Veeva Systems
Veeva Systems
DocuSign
DocuSign
DP World
DP World
Genpact
Genpact
Parker Hannifin
Parker Hannifin
Bio-Rad
Bio-Rad
Imperva
Imperva
ITV
ITV
HubSpot
HubSpot
Rocket Mortgage
Rocket Mortgage
Tektronix
Tektronix
Diligent
Diligent
Times Internet
Times Internet
Deel
Deel
Zapier
Zapier
Delhivery
Delhivery
SafetyCulture
SafetyCulture
Demandbase
Demandbase
PingCAP
PingCAP
Quizizz
Quizizz
Apryse
Apryse
Improvado
Improvado
Taggbox
Taggbox
Matrixport
Matrixport
Glasswall
Glasswall
ContractSafe
ContractSafe
Deel
Deel
Zapier
Zapier
Delhivery
Delhivery
SafetyCulture
SafetyCulture
Demandbase
Demandbase
PingCAP
PingCAP
Quizizz
Quizizz
Apryse
Apryse
Improvado
Improvado
Taggbox
Taggbox
Matrixport
Matrixport
Glasswall
Glasswall
ContractSafe
ContractSafe
What gets translated

Everything in the frame, not just the subtitles

Most English to Finnish video translators stop at subtitles. ngram translates the whole video in one project: the script becomes natural Finnish, the voiceover is regenerated with an AI voice, captions are re-timed and burned in, and titles, callouts, and lower thirds are re-rendered in Finnish instead of left in English.

Finnish has a formal written standard and a more relaxed spoken register, and the translation matches the tone of your original, so a corporate training module stays in polished written Finnish while a casual product demo reads more conversationally. Its agglutinative grammar produces long single words, so captions are set with shorter lines that stay easy to read.

Finnish AI voiceover

The narration is regenerated in Finnish with clear articulation and pacing matched to the original timing.

Translated captions

Captions are translated, re-timed, and burned in with shorter lines so long Finnish words still read cleanly.

On-screen text

Titles, callouts, and lower thirds are re-rendered in Finnish, not left in English under a translated voice.

AI lip sync

Lip movement is adjusted to the Finnish voiceover so the delivery reads natural on camera.

Why Finnish

Why teams translate English video to Finnish

Finnish is a small but loyal market that most vendors skip, which is exactly why a Finnish cut earns attention.

01

A market few vendors bother with

Finnish versions reach a loyal audience that most international vendors never localize for, so a Finnish cut faces little competition and signals real commitment to the market.

02

Training that actually lands

Finnish-language training and internal video lands better with staff than English-only material, so onboarding and policy updates stick instead of getting half-watched.

03

Native audio beats subtitles

Finland's roughly 5 million Finnish speakers stay with native-language audio far longer than subtitled English, and a true Finnish voiceover reads as made for them rather than dubbed as an afterthought.

How it works

English in, Finnish out, in four steps

01

Upload the English video

Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM, or paste a direct link to a video you own or host.

02

ngram transcribes and translates

Speech is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Finnish, with the translation matching the register of your original.

03

Review voice, captions, and text

Swap the Finnish voice, adjust caption line lengths for long words, and keep any term the translation should leave in English, all in the editor.

04

Export and publish

Export the Finnish version and publish it wherever the English original lives.

The difference

Subtitle tools translate text. This translates the video.

Subtitle-only tools
ngram video translator
What gets translated
Subtitles under the English audio
Voiceover, captions, and on-screen text together
Finnish voiceover
Not included or robotic
Natural AI voices with clear Finnish articulation
On-screen text and titles
Left in English
Re-rendered in Finnish inside the video
Lip sync
Not included
AI lip sync matched to the Finnish voiceover
Editing after translation
Export and fix elsewhere
Full editor in the same project

FAQ

English to Finnish translation, answered

Up to 1 minute per upload, with a 500 MB file size limit. MP4, MOV, and WebM files work best. For longer content, split it into clips and translate each one.

Still curious?

English to Finnish

Ship the Finnish version today

Upload up to a minute of video and review the Finnish cut, voice, captions, and on-screen text included.