Translate Italian Video to Turkish
Italian fashion, design, machinery, and food brands sell hard into Turkey, and its young, mobile-first audience would rather watch in Turkish than in Italian. Take an Italian recording and get a Turkish one back: Turkish AI voiceover, translated captions, and Turkish on-screen text, with lip sync. Upload up to 1 minute and confirm every line before export.
Trusted by teams at
A real Turkish version, not Italian with Turkish subtitles
Subtitling an Italian video leaves your Turkish audience reading while the Italian audio plays underneath. ngram builds an actual Turkish version: the Italian speech is transcribed and translated, a Turkish AI voice re-narrates it on the original timing, the captions are rebuilt in Turkish, and any Italian titles or lower thirds on screen are re-set in Turkish. Turkish is written in Latin script with its own letters such as ç, ş, ğ, ı, ö, and ü, and because it stacks suffixes onto word roots the lines can run long, so captions are broken shorter to stay readable.
It carries the register across, not just the words. A formal Lei script becomes proper siz Turkish for a B2B or industrial audience, while a casual tu delivery can stay sen. Turkish follows vowel harmony, so the suffixes on each word shift to match the root, and the voice handles that agglutination naturally. Audio from Italy and Italian-speaking Ticino is understood on the way in, so a recording from Milan or Lugano lands the same in Turkish.
Turkish AI voiceover
The narration is re-voiced in natural Turkish with even, business-appropriate pacing, timed to the Italian original.
Turkish captions
Captions are translated and re-timed, with long agglutinative words wrapped onto shorter lines that stay readable.
On-screen text
Italian titles, callouts, and lower thirds come out in Turkish, not left in the source language.
AI lip sync
Mouth movement adjusts to the Turkish voiceover so a talking-head cut still reads as native.
Why Italian teams translate video into Turkish
Turkey is a large, young market that Italian brands court across the Mediterranean, and it responds to content in its own language.
Reach Turkey's young, mobile-first audience
Turkish reaches one of the youngest, most mobile-first populations around the Mediterranean, plus the large Turkish community in Germany. An Italian demo or brand video becomes something that audience will actually watch, without a re-shoot.
Stand out where the category ships English-only
Most product and SaaS video in the Turkish market is published English-only, so a Turkish cut is a real differentiator. Italian software, e-commerce, and services teams meet buyers in Turkish instead of asking them to follow Italian or English.
One Italian recording covers the trade corridor
Italian fashion houses, design studios, machinery makers, and food brands export heavily to Turkey, and Italian manufacturing and design companies already produce the product video those buyers need. A Turkish version reaches Turkish distributors and shoppers from the same edit.
Italian in, Turkish out, in four steps
Upload the Italian video
Drop in up to 1 minute of MP4, MOV, or WebM. Audio from Italy and Italian-speaking Ticino are both understood.
ngram transcribes and translates
The Italian audio is transcribed, then the script, captions, and on-screen text are translated into Turkish.
Review the Turkish version
Pick the Turkish voice, confirm the siz or sen register, and keep brand names and product terms the Italian-to-Turkish translation should preserve.
Export and publish
Export the Turkish cut for the channels, decks, and docs across Turkey where the Italian original could not go.
Other language pairs
More language pairs
ngram translates between Italian, Turkish, and many more languages, each direction on its own page.
Translate Turkish video into Italian with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Italian video into Arabic with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorTranslate Italian video into Brazilian Portuguese with AI voiceover, captions, and on-screen text.
Open translatorWhat Italian teams turn into Turkish video
What powers the Turkish version
Who translates Italian video to Turkish
Tools that pair with the Turkish translator
What finished ngram videos look like
Templates for the Turkish versions
Automate Italian to Turkish localization
Re-voicing beats subtitling for Turkish audiences
FAQ
Italian to Turkish translation, answered
Still curious?
Italian → Turkish
Put your Italian video in front of the Turkish market
Upload up to a minute and get a Turkish version with voiceover, captions, and on-screen text you can still edit.